Έτοιμους φόρους που έχουν διαμορφωθεί στο εξωτερικό και εφαρμόζονται σε ξένα κράτη οι καταγγέλλουν οι εφοριακοί ότι φέρνει το υπουργείο Οικονομικών.
Για μια τακτική που προκαλεί τεράστια προβλήματα επιβαρύνοντας του Έλληνες με δυσβάσταχτα ποσά κάνουν λόγο οι ίδιοι οι εργαζόμενοι στο υπουργείο Οικονομικών.
Λένε μάλιστα ότι σε πολλές περιπτώσεις προκειμένου να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις της τρόικας έχει γίνει αντιγραφή φόρων από το εξωτερικών με… απλή μετάφραση, χωρίς να γίνει καμία διαμόρφωση ώστε να έχει ο φόρος αυτός κάποια… επαφή με τον ελληνική πραγματικότητα.
Όπως μάλιστα αναφέρει στο Πρώτο Θέμα ο αντιπρόεδρος της Ομοσπονδίας Εφοριακών Υπαλλήλων κ. Τρύφωνας Αλεξιάδης “Είναι γνωστό στους κύκλους του υπουργείου πως τα κείμενα όχι μόνο του ΕΝΦΙΑ αλλά και πολλών άλλων φορολογικών νομοσχεδίων έρχονται έτοιμα – και μάλιστα στην αγγλική γλώσσα. Το μόνο που γίνεται εδώ είναι μια απλή μετάφραση, ενώ τέτοια είναι η βιασύνη να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις της τρόικας ώστε δεν γίνονται καν προσομειώσεις των φόρων στην ελληνική πραγματικότητα”
Κάπως έτσι βρισκόμαστε μπροστά σε φαινόμενα, όπως στην περίπτωση του νέου φόρου για τα ακίνητα όπου πρώτα ο φόρος ψηφίζεται και εφαρμόζεται και ύστερα η κυβέρνηση τρέχει να δορθώσει τα τεράστια λάθη που εμφανίζονται κατά την εφαρμογή.
Διαβάστε επίσης:
Περιμένετε το νέο εκκαθαριστικό στον φόρο ακινήτων – Περισσότερες οι δόσεις, αλλά λίγες οι αλλαγές
ΕΝΦΙΑ: Έρχονται περισσότερες δόσεις – Σενάριο για πληρωμή του φόρου ακινήτων και μετά τον Φεβρουάριο